agr0.gif (4533 octets)



Words of people, from here and there

kotoba to ningen, achi-kochi kara

 

bturqomb.gif (1016 octets)
grille.gif (47 octets)We are sorry but we cannot provide the complete website in your language. However, if you need translation assistance, you can use Babel Fish of AltaVista. For that, select and copy (Ctrl C)  an interesting part, go to the Babel Fish link and paste it (Ctrl V)   in the input field of the translation program. You can also copy the address (URL) of the page. It is free. Thank you for your comprehension.
grille.gif (47 octets)With the English text it is possible then to translate into Spanish, German, Italian and Portuguese.

BabelFish (Translate) http://babelfish.altavista.com/ BabelFish (Translate)

grille.gif (47 octets)Mit dem englischen Text zu Řbersetzen ist m÷glich dann, ins deutsch.
grille.gif (47 octets)Con el texto inglÚs es posible entonces traducir al espa˝ol.
grille.gif (47 octets)Con il testo inglese Ŕ possibile allora da tradurre in italiano.
grille.gif (47 octets)Com o texto inglŕs Ú possÝvel entŃo traduzir em portuguese.

grille.gif (47 octets)Soon to facilitate these operations, you will find BabelFish (Translate)like link in top of each page.

bturqomb.gif (1016 octets)

 


grille.gif (47 octets)The diversity of languages, technics, customs, religions, everyday ways of life forms a mosa´c of cultures. Consciously or unconsciously every one of them displays its singularity and pictures out those of others through cultural representations.
grille.gif (47 octets)Cultures are alive.They meet, change and influence one another.
grille.gif (47 octets)This mosa´c is a universal richness, in which each human being can find part of his identity.


How to get to us ?

Address : Association Geza Roheim
grille.gif (47 octets)33540 Saint Sulpice de Pommiers
grille.gif (47 octets)France

e-mail :

Phone / Fax : (00 33) + 05 56 71 67 65

And You ?


Some questions

Who was Geza Roheim ?

An ethnologist and a psychoanalyst, he was born in 1891 in Budapest. He died in 1953 in New-York leaving a work in between psychisme and culture.

What is an intercultural mediation ?

Migration difficulties are generally linked to the meeting of cultural representations with those of the welcoming country concerning situations such as pregnancy, birth, education, illness, the place of men and women, marriage, funerals etc. Intercultural mediation consists in giving people the opportunity to talk about these events in their native tongue, about how  they have experienced them, at home originally, here or in other cultures as well.

Our work is based on ethnopsychoanalysis but the terminoloy of anthropological disciplines in North America and Continental Europe is different. Ethnopsychoanalysis in our acception is "between" psychoanalytic anthropology and transcultural psychiatry. See the books of Georges Devereux.

Please contact us    for any further information. Let people know about us, volunteer work needs support. (Non-profit). Thank you.
Give our URL : http://pagesperso-orange.fr/geza.roheim/ or http://www.ethnopsychanalyse.org/
.

 

Home Page grille.gif (47 octets)03/08/08

 

Awarded the Healthcare Grand Price of the European Nursing exhibition
 First Psychiatry Price (DIMP) in 1995